Хроника Третьего Кризиса - Страница 8


К оглавлению

8

Кен Иошида. Веселый, молодой и жизнерадостный парень. Мы не раз работали с ним вместе, и я всегда был уверен, что он надежно прикрывает мне спину. Мы пришли с ним в Гвардию одновременно, вместе принимали обряд крещения новичков, проводимый ветеранами, вместе кутили с первой зарплаты, отмечая официальное зачисление в личный состав. Высокий, худощавый, аристократичный, с чуточку грустной иронией в речах… Хороший человек. Хороший друг. Надежный напарник.

Звучит избито, но мне будет его не хватать.

Профессиональный риск, говорим мы в таких случаях и идем дальше. Галактика не будет ждать, пока закончатся наши личные переживания.

— То есть работали наверняка, — сказал я.

— И ждали именно гвардейца. Это четвертый случай умышленного убийства наших парней, если считать пожар на Авалоне.

— И шестой, если прибавить погибших накануне.

— Или это просто цепь совпадений, — сказал Джек. — Или нас кто-то истребляет.

— Не вас, а нас, — сказал я. — Не слышал, чтобы пострадал хоть один аналитик.

— Когда я говорю «мы», я подразумеваю не себя и свою группу, а всю Гвардию, — сказал Джек. — И тебе это прекрасно известно. А еще тебе известно, что я не верю в совпадения. Шесть убийств, Макс! Шесть! Грядет очередной кризис.

— Использовать пушку с десантного катера для убийства одного человека — по-моему, это чересчур.

— Гвардейца убить не так уж легко, — сказал Джек. — Ты являешься живым подтверждением этого тезиса.

— Чуть живым, — поправил я. — Но стоит ли овчинка выделки? Если имеет место заговор и имеют место убийства, то за шестерых наших парней они должны были выложить кругленькую сумму денег. Потому как средства они выбирают не самые дешевые.

— Нам неизвестна конечная цель заговора, если таковой имеется. И мы не знаем, кто заговорщики.

— СРС?

— Возможно, но бездоказательно.

— А как насчет того типа из заповедника, который делал вызов?

— Это был профессор Спенсер, директор горного заповедника для вымирающих видов живых существ. Клянется и божится, что никаких запросов не посылал, а заповедник вот уже полгода как закрыт для туристов. Мы допрашивали его с пентоталом, похоже, что он не врет. Однако Зимин решил, что в таких случаях лучше перестраховаться, и мы готовим профессора к процедуре поверхностного ментоскопирования.

— Это неприятно, — сказал я.

— И, похоже, ничего не даст, — сказал Джек. — Я верю в то, что Спенсер говорит правду. Кто-то отправил нам его виртуальную копию.

— Надо тряхнуть СРС.

— У нас нет оснований.

— Посмотри на эту ситуацию еще раз, — сказал я. — Двое наших парней гибнут при аварии реактора, что в принципе возможно, но при их квалификации сомнительно. Потом еще троих валят в спину во время спасательной операции. А затем еще один попадает в засаду. И все это меньше чем за неделю. Слишком много для случайных совпадений, не так ли?

— Так.

— В средствах заказчики не стесняются. Если принять все шесть смертей за умышленные убийства, то планируют их с размахом. В первом случае был пожертвован целый корабль, возможно, вместе с экипажем; во втором — наняли классного стрелка, да еще и смертника, что влетает в копеечку; в третьем вообще задействовали тяжелую артиллерию. Нехилый размах, правда? Деятели, тратящие суммы такого масштаба ради ликвидации нескольких человек, называются фанатиками и обретаются только в СРС.

— Суд не назовет твои доводы даже косвенной уликой, — заметил Джек.

— В таких случаях у Гвардии свой суд.

— Обвиняемых еще предстоит найти, — сказал Джек. — СРС отрицают всякую свою причастность к смертям, что не есть их метод. Раньше они трубили о самой незначительной своей победе на каждом углу, а теперь молчат в тряпочку.

— Другие времена — другие методы.

— Может быть, — сказал Джек. — А может быть, это и не они.

— А кто тогда?

— Понятия не имею. В любом случае, по факту гибели создана специальная группа расследования, как и в случае с Магистром. Верховодят Харди и Зимин. Не хочешь составить компанию?

— Не в этот раз. У меня с Харди взаимная антипатия.

— Хорошо ты умеешь подбирать эвфемизмы, — сказал Джек.

— А что слышно о самой главной нашей проблеме? — спросил я.

— Ты о Магистре?

— Нет, о Харди и его метеоризме, — сказал я. — Конечно, о Магистре.

— Хорошие новости, — сказал Джек. — Если считать таковыми отсутствие всяческих новостей.

— А поподробнее?

— Э… — сказал Джек. — Видишь ли, твой лечащий врач строго-настрого запретил мне обсуждать с тобой этот вопрос.

— Это еще почему?

— Не знаю.

— Актер из тебя, как из Полковника балерина. — сказал я. — Колись.

— Фиг тебе. Я поклялся никогда не нарушать слова, данного врачам. А то попадешь в лазарет с головной болью, а потом придешь в себя после целой серии клизм.

— Месть Фельдмана — ничто по сравнению с тем, что могут тебе устроить друзья, — сказал я. — Колись, или твоя вставная челюсть и искусственная нога отправятся в путешествие по недрам гвардейской канализации.

— Правая нога или левая?

— Обе. Колись.

— Только не говори Фельдману, что я тебе рассказал.

— Хорошо, не скажу.

— Поклянись.

— Клянусь трубкой Полковника и головой капитана Харли. — сказал я.

— Э… ладно. — Темп речи Джека замедлился вдвое против обычного. Он явно оценивал информацию, которую готовился мне выложить, и отфильтровывал то, что, по мнению Фельдмана, мне не следовало знать. — Технари круглосуточно бьются над вопросами совмещения темпоральных полей, раскопали в архивах все заросшие пылью труды на эту тему. Пока ничего не добились. Скорость Магистра — это скорость реакций компьютера, и ни одно механическое устройство не проработает в таком темпе и десяти минут.

8